小V百科



今日小知识



“小年”不是“little year”也不是“small year”!

作者:小V(Mini V) 2023年01月14日 星期六

文稿来源:VOAEC.COM 原创



调整下面文章的字体大小:



 抢答:"小年(农历二十三或二十四)”的英文是(  )?

  A. little year

  B. small year

  C. Xiaonian

  D. Little New Year


  答案在本文里找



 为什么全国小年不是同一天呢?


十几年前的一个农历腊月二十三,小V我给一位辽宁鞍山的网友发祝福,祝福她第二天农历二十四小年快乐。然后她立马反驳我,说当天二十三就是小年。对于一个土生土长的南方人,第一次听到有人居然在农历二十三过小年,小V也是挺惊讶的。因为小V从小到大都是过的农历二十四的小年呀,居然全国过小年不是同一天呢。


自运营VOA英语频道这十几年来,小V又陆陆续续地了解到,除了农历二十三、二十四过小年,还有二十五和大年前一天,以及正月十五过小年的,甚至还有不过小年的,比如少数民族。


小V又从网上了解到,小年不是同一天是由于沿用古代“官三民四船五”的传统,即当官的小年是腊月二十三,百姓家的是二十四,水上人家的则是二十五。至于为什么有的人的小年分别在大年前一天和正月十五,小V没有找到相关资料,欢迎知道的小伙伴补充。







 “小年”不是“minor year”


小V看到网上很多人把农历二十三或二十四的小年翻译成了“minor year”。“minor year”的真正意思是指农历年的十二月份(腊月)只有29天,没有农历三十这一天。它的英文解释是:the last month of a lunar year only has 29 days。


过农历30日生日的小伙伴们应该深有体会,有的年份没有农历三十这一天,要么就在农历二十九这一天过,要么只能到农历新的一年的正月初一过,要么就干脆不过生日。比如Flora有的年份就没过生日。




 “小年”不是“off year”


在农业上,我们把果树歇枝,竹子等生长得慢的年份叫做小年。“off year”就是表示的这个意思,所以不要把“off year”理解成了我们所说的过农历二十三或二十四的这个“小年”。







 “小年”不是“Little Year”
  “小年”也不是“Small Year”


这两个表达都是中式英语!


《中国日报》英语点津的官网上,把“小年”翻译成了“Little New Year”或“Minor New Year”,因为小年预示着春季的开始。


《新世纪汉英词典》里对“小年”的解释是:Preliminary Eve [festival that falls on 23rd or 24th in the 12th lunar month]。这里的Preliminary [pr?'l?m?n?r?] 是形容词,指的是(作为某一重要行动或事情的)开端的,eve是前夕或前夜,Preliminary Eve可以理解为(大年或春节)活动的前夕。




 “小年”可以是“Xiaonian” 或
  “Chinese Kitchen God Festival”


人们通常有小年祭灶神爷的习俗,把“小年”称为“交年节”、“灶神节”、“祭灶节”等,所以有人把“小年”翻译成“Chinese Kitchen God Festival(中国灶王节)”了,小V觉得也未尝不可。


一些了解中国文化的外国人,甚至喜欢直接用“小年”的汉语拼音“Xiaonian”来表达。







 小年习俗


虽然南北过小年不在同一天,但人们一般都有这些习俗。小V提醒您,别忘了记住它们的英文表达哦,因为它们是四六级和考研必考文化知识点:


 1. Offer sacrifices to Kitchen God 或 Offer sacrifices to the God of Kitchen

   祭灶王


 2. House cleaning 或 Spring cleaning

   扫尘土


 3. Eat Guandong candy

   吃关东糖(关东糖通常是祭灶神用的,又称灶糖、大块糖或麻糖,用麦芽和小米熬制而成,且一年之中往往只有小年前后才有出售)


 4. Bath and hair-cut

   沐浴理发(俗话说“有钱没钱,剃头过年”,这段时间往往是理发店和美容店的生意旺季)


 5. Wear new clothes

   穿新衣(小时候听大人们说,小年是给小孩子过的,小孩子会在这一天穿新衣)


 6.Do new year’s shopping(为新年购物)或 Do Spring Festival shopping(为春节购物),Preparations for Spring Festival(为春节做准备)

   办年货(包括祭祖先的贡品,春联,烟花,招待客人的用品如烟酒茶水,)


 7.Paste paper-cuts to windows

   贴窗花


 8.Paste up Spring couplet

   贴春联

   “春联”是指春节的对联,即Spring Festival Couplets。这里的paste up可以换成stick;又因为春联一般比较长,买回来的春联都是成卷的,所以Spring Couplet也可以换成Spring Roll。


 9.Paste up or stick the Chinese character “Fu” (upside down)

   贴福字(“福”字一般被倒着贴,寓意“福到了”!)



分 享

微信二维码

把本文分享给你的小伙伴


  本文首发于 VOAEC.COM官网,任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。


最新文章
全部文章 >>


今日谚语

站内搜索
百度搜索 >>
可搜索一周前的文章

在新页面中直接输入要查找的内容
励志语录

相关文章
全部文章 >>


联系我们
全家福 >>
VOAEC.COM