小V百科



今日小知识



“春运”英文怎么说?“春运”可不是“Spring transport”!

作者:小V(Mini V) 2024年01月20日 星期六

文稿来源:VOAEC.COM 原创



调整下面文章的字体大小:



阅读文章前,先来做几道题热热身。


 抢答:“春运”的英文错误的是(   )?

  A. Chunyun

  B. Spring transport

  C. the Spring Festival travel rush

  D. the Spring Festival travel season


 抢答:“头等舱”的英文正确的是(   )?

  A. head wait cabin

  B. first rate cabin

  C. first class


 抢答:“往返票”的英文错误的是(   )?

  A. go and come ticket

  B. round-way ticket

  C. round-trip ticket

  D. return ticket

  E. return





 一、春运



“春运”可不是指“春天的运输”,所以不是“Spring transport”!

“春运”,可以解释为如下几种情况,注意,后面括号里的内容为小V(VOA英语城)给出的“春运”参考翻译:
1. 春节期间的旅客运输(passenger transport during the Spring Festival,其中the Spring Festival指我们的传统“春节”);
2. 春节旅行高峰(the Spring Festival travel rush);
3. 春节旅行季(the Spring Festival travel season);
4. 春运的拼音(Chunyun);
5. 春运期间(Chunyun period)。



学英语,上 VOA英语城




 二、回家的各种交通工具用英文怎么说?



1. 高铁、动车、城际列车和火车

高铁

我们常说的高铁,不是指高速铁路(high-speed railway),而是指以字母“G(“高”的拼音)”开头的高速动车组列车(high-speed train)。


动车

动车以“D”(“动”的拼音)开头的车次,常被我们(VOA英语城)称之为子弹头列车,翻译成英文是bullet train。


城际

城际列车跟公交车差不多,停的站多,但价格相对亲民。

城际列车又分为
a. 城际高铁(intercity high-speed train)
b. 城际火车(intercity train)
c. 个别城市还有城际地铁(intercity metro train)。



学英语,上 VOA英语城




地铁

提到地铁,小V(VOA英语城)不得不说北京地铁叫Beijing Subway(来自美式英语),上海、广州的地铁叫Shanghai / Guangzhou Metro(来自欧洲英语),英国伦敦的地铁,在地下的跑的地铁叫underground,地上的地铁叫overground。

美国的地铁通常叫subway。

更多地铁信息,点此阅读:↓↓↓
1. 《想说又不会说的地铁英语》
2. 《“挤地铁”英文怎么说?》


火车

中国境内的火车有慢车(local train)、直达车,俗称直快(direct train)以及特快车,俗称特快(special express train)。



2. 高铁、动车、城铁三者的区别

它们三者最明显的区别是车速范围不同:
城铁:160至350公里/小时;
动车:200至250公里/小时;
高铁:通常在300至350公里/小时。



3. 大巴车

长得像公交车那样的长途车,跑的路程较远,比如从东莞火车站到长安汽车站的长途公交车,小V(VOA英语城)建议翻译为long distance bus(长途公交),里面通常比较宽敞,有前后门,座位较少,且有很多的三角拉手和支撑扶杆,而且会停靠很多的站;

那种座位相对比较密集,通常只有一扇前门,车的底部有专门的行李箱,且途中基本不停站的长途车,小V(VOA英语城)建议翻译为long distance coach(长途大巴)。



学英语,上 VOA英语城




 三、座位



1. 商务座、特等座、一等座、二等座

高铁和动车都有一等座(first-class seat)和二等座(second-class seat);其中first-class表示一流的;小V(VOA英语城)注意到,高铁还有商务座(business seat),有的车次还有特等座(state cabins)。

一般来说,特等座的票价和服务都介于头等座和一等座之间。特等座和头等座的座位都在列车两头,靠近驾驶室。有的车次没有特等座。


2. 无座、硬座、软座、硬卧和软卧

火车有无座(no seat或standing -room-only)、硬座(hard seat)、软座(soft seat)、硬卧(hard sleeper/berth或 semi cushioned berth)和软卧(soft sleeper/berth 或 cushioned berth)。


3. 头等舱、商务舱、经济舱和超经济舱

飞机(aircraft)的舱室用英文表达是cabin,在表达头等舱、商务舱、经济舱等时,一般省略英文单词cabin。

根据价格的由低到高的不同,飞机的舱室可以依次分为超级经济舱(premium economy class)、经济舱(economy class或tourist class)、商务舱(business class)和头等舱(first class或first class cabin)。小V(VOA英语城)注意到,头等舱是飞机里装修最豪华的地方,也是价格最高的舱位,有的经济航线没有头等舱、甚至也没商务舱。




 四、车票



单程票、回程票和往返票

单程票:one-way ticket 或 single ticket;
往返票:return或return ticket(又叫回程票),round-way ticket ,round-trip ticket;

小V(VOA英语城)提醒下,别把return ticket翻译成了“退票”。

“退票”的地道表达是:to refund a ticket 或 to get a refund for a ticket,其中的refund表示退还,偿还,归还的意思。



本文禁止转载,否则后果自负!


专业敬业,超越卓越。


往期相关文章


 有关小年的口译词汇

 中国传统文化:二十四节气(中英对照)

 101个最常用英语口语短句(61-100)

 101个最常用英语口语短句(31-60)

 101个最常用英语口语短句(1-30)

 《余光中:句句不提“我爱你”》情话中英对照版

 “kiss-me-quick”不是叫你“快吻我”!那到底是什么意思?



热搜TOP榜


 “调休”用英文怎么说?“调休”是change rest吗?

 “刷卡”英文怎么说?千万别说“brush the card”!

 “倒数第二”英文怎么说?“倒数第二”真的不是“down number second”!

 “一线城市”英文怎么说?真的不是“first line city”!

 “开学”英文怎么说?“开学”真的不是“open school”!

 “母校”真的不是"mother school"!你错了多久了?

 “班主任”不是class director!那要怎么说?



手机扫码观看、分享

微信二维码

微博  QQ  微信

    


  本文首发于 VOAEC.COM官网,任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。


最新文章
全部文章 >>


今日谚语

励志语录

2023年文章
全部文章 >>


联系我们
全家福 >>
VOAEC.COM