阅读文章前,先来做几道题热热身。
抢答:“偷懒假”英文( )?
A. steal lazy holiday
B. steal laziness holiday
C. steal spare vacation
D. duvet day
抢答:“失恋假”英文( )?
A. lose love holiday
B. losing lover vacation
C. heartache leave
答案在本文里找
V一、偷懒假
在西方国家,尤其是英美国家,为了减轻身体或精神上的压力,员工可以向雇主申请计划外的一天休假,戏称“偷懒假”。
在国内,有的公司连周末仅一天的休息都保证不了,例如有的公司每月仅休息一天,所以,就别想要偷懒假了。
“偷懒”可以用英文slack off(口语,偷懒)、sleep in(赖床或睡过头)和Lazybones(懒骨头)等来表达。
学英语,上 VOA英语城
“偷懒假”小V(VOA英语城)地道表达:
Duvet Day(复数:duvet days)
其中,duvet本来是指羽绒被。
所以,Duvet Day小V(VOA英语城)觉得可以这么理解,很多失恋的人都会躺在盖有羽绒被的床上嚎啕大哭或大睡一天。
She asked Mini V for a duvet day.
她向小V(VOA英语城)申请一天偷懒假。
学英语,上 VOA英语城
V二、失恋假
“失恋假”可不是lose love holiday 或 losing lover vacation。
失恋了,换作谁都不好受。
无论是朋友还是同事的安慰,都无济于事。
别说上班了,有的人连走路都会分神,会撞向路边的电线杆,还有被手扶电梯赶下去的,甚至喝口水都会呛着。……
这种状态还能上好班不?
于是,日本公司很人性化地为员工设立了一个“失恋假”。
学英语,上 VOA英语城
“失恋假”小V(VOA英语城)地道英文表达:
Heartache leave
其中,heart是心,或心脏,ache是疼痛,heartache是指心痛。
小V(VOA英语城)拓展:headache 头痛,backache 背痛,toothache 牙痛(tooth牙齿)等。
leave的本意是离开,在这里被引申为
休假。
小V(VOA英语城)拓展:
sick leave或medical leave 病假,
casual leave (casual 临时的,偶然的)事假,
“事假”可不是business holiday 或 matter vacation。
#VOAEC口译#
marriage leave(marriage 婚姻或者结婚)婚假,
maternity leave(maternity 孕妇的)产假,
paternity leave (paternity 父子关系)陪产假,
annual leave(annual 一年一次的)年假等。
所以,Heartache leave小V(VOA英语城)觉得可以这么理解,失恋了会让人感到心痛,直译为心痛假。
Mini V'm covering for Jane while she's on her heartache leave.
简休失恋假期间,小V我(VOA英语城)顶替她工作。
本文禁止转载,否则后果自负!
往期相关文章
“外国人说“Sorry, WC!”是啥意思?99%的人猜错了!
“下周”是next week,那“下下周”是next next week吗?
“取快递”英文怎么说?“取快递”不是“marry fast dear”!
“快递”英文怎么说?“快递”不是“cry dear”!
“随礼”英文怎么说?国庆节随破产了吗?
“预制菜”英文怎么说?你支持“预制菜”进校园吗?
热搜TOP榜
“刷卡”英文怎么说?千万别说“brush the card”!
“倒数第二”英文怎么说?“倒数第二”真的不是“down number second”!
为什么“广州”是拼音“Guangzhou”,“广州塔”却是“Canton Tower”?
“一线城市”英文怎么说?真的不是“first line city”!
“开学”英文怎么说?“开学”真的不是“open school”!
“母校”真的不是"mother school"!你错了多久了?
“班主任”不是class director!那要怎么说?
手机扫码观看、分享
微博 QQ 微信
本文首发于 VOAEC.COM官网,任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。