抢答:“挤地铁”英文是( )?
A. squeeze the metro
B. press the metro
C. cram into a metro car
抢答:“赶地铁”英文是( )?
A. hurry the underground
B. rush the subway
C. catch the tube
抢答:“错过地铁”英文是( )?
A. no hurry tube
B. missed the subway
C. failed to catch the metro train
答案在本文里找
本文接上期文章:想说又不会说的地铁英语,为什么北京地铁是subway,上广深是metro?
V四、“挤地铁”用英文怎么说?
“挤”是squeeze或press,“地铁”是metro,“挤地铁”可不是squeeze/press the metro!
“挤地铁”的意思是把人强塞进地铁。
V1. cram into
“挤”这个动词在英语里有一个单词叫cram(挤满、塞满,把……塞进去)。
所以,
“挤地铁”是cram into subway / metro ……。
“挤地铁(车厢/列车)”是cram into a subway / metro car / train……。
Mini V follow the commuters to cram into a metro car.
小V我(VOA英语城)跟着上班族挤进地铁车厢。
V2. jam into a metro
jam指“把……塞进”、“挤进”,jam into a metro,指挤进地铁列车。
It is rather hard sometimes during rush hours for passengers to jam into a metro train.
在高峰时段,乘客有时很难挤上地铁列车。
学英语,上 VOA英语城
V3. fight one's way
这个词组的原意是指在战场上杀出一条路。现在指努力开辟一条路,或奋斗前进。
fight one's way through 从……挤出一条路来;
fight one's way into挤进或挤上……
Mini V fought my way into a subway car just before the doors closed.
在车门关闭之前,小V我(VOA英语城)拼命挤进了地铁车厢。
V4. squeeze through a gap
从缝隙中挤过去
Mini V have to squeeze through a gap in the crowd to get on the underground car.
小V我(VOA英语城)不得不从人群的缝隙中挤上地铁车厢。
V5. squeeze past 挤过去
If you move backward a little, Mini V can squeeze past.
如果你稍微往后挪一挪,小V我(VOA英语城)就能挤过去。
V五、“地铁拥挤”用英文如何表达?
在早高峰(morning peak 或morning rush hour);或晚高峰(evening peak 或 evening rush hour)时段,地铁非常的拥挤。
V1. be crowded形容人多
crowded有很多人或者太多人
The metro is crowded during the morning rush hour.
早高峰时段,地铁拥挤不堪。
交通高峰期:rush hour
V2. so crowded that ... 太拥挤了,以至于……
The tube is so crowded that Mini V can hardly move.
这地铁太挤了,小V我(VOA英语城)动都动不了。
so... that... 如此……以致于……
学英语,上 VOA英语城
V3.overcrowded 过度拥挤,非常拥挤
crowded形容人很多,那overcrowded就表示人更多了,甚至非常拥挤了。
Mini V saw that most trains on Line 1 were overcrowded.
小V我(VOA英语城)看到一号线的大部分列车都过于拥挤。
V4. packed
pack 的名词是包裹,动词是打包,packed 是形容词,也是动词的过去分词形式,意思是像打包一样地挤在一起,即塞得满满的,拥挤的。
当packed作形容词时,还可以在它前面加副词来修饰,
如:crazy / super / very packed 极度拥挤。
Mini V hear on the radio that the train packed with commuters is arriving.
小V我(VOA英语城)从收音机里听到,满载乘客的列车即将抵达。
V5. packed like sardines
字面意思是“挤得像沙丁鱼”,形容人非常多,拥挤不堪。
All of us were packed like sardines. Mini V hate taking metro in rush hours.
我们所有人都挤得像沙丁鱼一样。小V我(VOA英语城)我讨厌在高峰期乘坐地铁。
V6. jam-packed 拥挤不堪,挤得毫无空隙了
The train on Line 3 was jam-packed with commuters.
三号线的列车上挤满了乘客。
V7. bustle with 充满
The passageway of the Canton Tower station is bustling with passengers.
广州塔站的通道上乘客熙熙攘攘。
V六、“赶地铁”用英文怎么说?
“赶”是hurry,“赶地铁”可不是hurry metro!
catch有及时赶到,赶上的意思。
“赶地铁”可以表达为:catch the subway / metro / train
If you run like mad, you can catch the last subway.
如果你拼命跑,你就能赶上最后一班地铁。
Mini V hurried to catch my metro.
小V我(VOA英语城)匆匆忙忙地去赶地铁。
学英语,上 VOA英语城
V七、“错过地铁”用英文怎么说?
V1. “错过地铁”。
所以,
可以表达为:miss the subway / metro / train。
Be quick, or you'll miss the subway.
快走,要不你赶不上地铁了。
V2. “错过地铁”就是赶地铁失败了。
所以,
可以说:failed to catch the subway / metro / train。
Early as I got up, Mini V failed to catch the first tube.
小V虽然起得早,我(VOA英语城)还是没有赶上早班地铁。
V八、“上错车”英文怎么说?
V1. be + on the wrong bus / metro ... (强调现状:在错误的车上)
Mini V quickly realized that I was on the wrong metro.
小V我(VOA英语城)很快意识到自己坐错了地铁。
V2. get on the wrong bus / subway ... (强调上车动作)
You've got on the wrong bus.
恐怕你上错车了。
V3. take the wrong bus / tube ...
Mini V took the wrong tube / underground.
小V我(VOA英语城)不小心搭错了地铁。
本文禁止转载,否则后果自负!
往期相关文章
想说又不会说的地铁英语,为什么北京地铁是subway,上广深是metro?
“刷卡”英文怎么说?千万别说“brush the card”!
“教师节是”是“Teachers' Day”,还是“Teachers' Festival”?为什么?
talk是说,big是大的,那talk big是什么意思?
“过奖了”英语怎么说?“over prize done”吗?
热搜TOP榜
“倒数第二”英文怎么说?“倒数第二”真的不是“down number second”!
为什么“广州”是拼音“Guangzhou”,“广州塔”却是“Canton Tower”?
“一线城市”英文怎么说?真的不是“first line city”!
“开学”英文怎么说?“开学”真的不是“open school”!
“母校”真的不是"mother school"!你错了多久了?
“班主任”不是class director!那要怎么说?
手机扫码观看、分享
微博 QQ 微信
本文首发于 VOAEC.COM官网,任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。