See you home 不是“家里见”!你可别胡思乱想啊!
作者:小V(Mini V) 2023年02月08日 星期三
文稿来源:VOAEC.COM 原创
A. 家里见
B. 亲亲我我
C. 送你回家
A. Drive you home
B. Get you home
C. Run you home
D. Take you home
答案在本文里找
吃晚饭时,外教Tom给新来的女同事Chris敬酒。
Chris自称酒量大,可没两口下肚,脸一下子变得红通通的了。我劝她不要喝了,她说没关系。
外教也对她说:"Don't worry. I'll see you home.”
话音刚落,Chris简直快发疯了,冲着外教就一句:“你有病”。还好,外教中文不好没听懂。我赶紧跟Chris作解释。
把你安全的送回家。可以走着送你回家,也可以使用交通工具如开车送你回家。
英语不好,多尴尬啊。外教Tom是怕Chris醉得回不了家,才主动提出来的。没想到被Chris误会成了外教会打她的歪主意。
例句
If you say yes, I will see you home.
如果你同意,我可以送你回家。
如果要特别强调是“走着送某人回家”,那么用英语怎么说呢?
这里有一个专门的词汇,可以说“walk you home”.
例句
May I walk you home?
可否陪你走路回家?
例句
Can I take you home?
我送你回家好吗?
小V总结:take sb. home
例句
Hop in, Mini V'll drive you home.
快上车吧,小V我送你回家。
小V总结:drive sb. home
例句
Mini V's going to call a taxi and get you home.
小V我将叫辆出租车送你回家。
小V总结:get sb. home
例句
Can I run you home? Mini V'll run you home in my car.
小V我送你回家好吗?小V我用汽车送你回家。
小V总结:run sb. home
例句
Sit in the car and Mini V'll drop you home. It's late now.
上车吧,小V我送你回家。现在已经很晚了。
小V总结:drop sb. home
例句
Mini V can give you a ride home.
小V我把你顺路送回家。
小V总结:give sb. a ride home
例句
-- Shall I give you a lift home?
-- It’s very kind of you, Mini V.
-- 我可以顺便把你送回家吗?
-- 小V,你太棒了。
小V总结:give sb. a lift home 顺路把某人送回家
“送你回家”真的不是“send you home”!
例句
As he made a terrible mistake, the student was sent home immediately by Mini V.
由于他在学校里犯了不可饶恕的错误,这位学生被小V立即打发回家了。
小V总结:这句跟上面七句的“送你回家”意义不一样,不要搞错了。send sb. home 打发某某回家,淘汰出局
把本文分享给你的小伙伴
本文首发于 VOAEC.COM官网,任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。